Ohjeita englannin kielellä kirjoittaville
Muiden kuin englanninkielisten lähteiden käyttäminen
Julkaisun nimi käännetään lähdeluetteloon englanniksi hakasulkeiden sisään julkaisun alkuperäisen nimen jälkeen. Jos tekstiviitteessä on käytettävä teoksen nimeä, sekin tulee tekstiviitteeseen.
Esimerkiksi lähdeluettelossa
Haasio, A. 2009. Johdon assistentin tiedonhankinnan opas [The executive assistant’s guide to information retrieval]. Helsinki: WSOYpro.
ja tekstiviitteessä
If an area smells musty and dank, the cause and source of the malodour must be identified (Kosteusvauriot työpaikoilla [Moisture problems in the workplace] 2009, 49).
Sähköisten lähteiden merkinnät
Englannin kielellä lähdeluetteloon merkitään se, milloin julkaisuun on viitattu (Accessed on) ja mistä teokseen pääsee käsiksi (Retrieved from).
Esimerkiksi
Priddle, A. 2014. Detroit Auto Show: 2015 C-Class will be first car to be made in Mercedes’ Alabama plant. Detroit Free Press, 12 January 2014. Accessed on 13 January 2014. Retrieved from http://www.freep.com/article/20140112/BUSINESS03/301120152.
Päiväykset
Selkeyden vuoksi käytetään muotoa dd Month yyyy.
Esimerkiksi 17 June 2020.
Taulukossa 3 on keskeisiä sanoja ja lyhenteitä englanniksi.
Taulukko 3. Raportin sanastoa englanniksi
esim. | e.g. |
ja muut | and others tai and colleagues |
ks. | see |
kuvio | figure |
liite | appendix |
luku | chapter |
Lähteet | References |
mts. tai mt. | ibid. |
muokattu | adapted |
p. (painos), uud. p. (uudistettu painos tai korj. p. (korjattu painos) | ed. (edition), 2nd ed. (second edition) tai Rev. ed. (revised edition) |
Sisältö | Contents |
taulukko | table |
toim. | Ed. tai monikossa Eds. |
Viitattu 11.6.2015. | Accessed on 11 June 2015. |
volyymi eli vuosikerta | Vol tai monikossa Vols. |
ym. | et al. |